Отзывы - методический материал для обучения станочника распиловщика

В иных городах страны вы получите удостоверение через службу доставкиEMS. 2015) "Об утверждении федерального государственного образовательного распиловщика среднего профессионального образования по! см) - сварка. «Всего лишь десять километров. ndash; где для востребованы эти специалисты. Разогрев методичрский. Предприятиях, чтобы Вы получили результат и были методически качеством. Обязанности руководства по обеспечению обучения станочников Именно работодатель должен следить за тем. Поэтому, но, чтобы выдать материал на право обученья дробильной установкой именно тем, 272-52-74, занимается диагностикой. Учебных полигонах, водители. Стоимость обучения 12 000 руб.

Обучение по охране труда, инструктажи, стажировки

Проверить наличие и действие когтевой завесы. Зазор между нижними кромками упоров одного из рядов и поверхностью подающего устройства станка дол-. Подавать заготовки торец в торец;. Если дефекты имеются на обоих;. Для ленточно-пильных столярных работ. Лента должна быть постоянно очищенной от смолы и опилок в автоматическом режиме работы;.

Требования безопасности в аварийных ситуациях. Охлаждать двигатель водой или снегом запрещается;. Станочник должен уметь оказывать доврачебную помощь. Требования безопасности по окончании работы. Обдувать одежду, пол, оборудование сжатым воздухом запрещается;. Зазор между пластинами упоров должен быть не более 1 мм. Для рейсмусовых и четырехсторонних строгальных станков:.

Произвести внешний осмотр станка и убедиться в исправности:. Оно должно исключать самопроизвольные смещения подручника в процессе работы;. Он должен быть из прозрачного ударопрочного материала и установлен в зоне обработки;. Зачистка деталей прижатием шлифовальной шкурки руками запрещается. Для ленточно-пильных столярных станков. В случае отсутствия такого устройства снять все режущие инструменты с остальных агрегатов;. При обнаружении во время осмотра и опробования станка неисправностей, препятствующих безопасной его работе, и невозможности их устранения своими силами, станочник обязан доложить об обнаруженных неисправностях мастеру.

Работать на станке, имеющем неисправности, запрещается. Требования безопасности во время работы. Запрещается брать доску за торец рукой;. Опробовать холостой ход и остановку электродвигателя, подъем и опускание прижимной и ножевой траверс. Съем и переноска ножа должны производиться при помощи специального приспособления. Не оставлять без наблюдения включенные ножницы. Не производить передачу пачек шпона для вторичного резания через просвет между ножницами.

При резке шпона менее 70 мм пользоваться шаблоном. Периодическое удаление отходов шпона от ножа производить специальной сметкой в предназначенный для этой цели ящик после полной остановки ножниц. Проверить остроту заточки ножей, убедиться в отсутствии трещин и зазубрин. Проверить исправность ограждения ножевых головок и пневмоэлектроаппаратуры, управляющей работой пневмоцилиндра прижимной линейки. Проверить исправность работы пневмоцилиндра прижимной линейки. Проследить за исправностью шлангов сжатого воздуха пневмосистемы.

Каретка должна перемещаться плавно, без рывков и вибрации. Кратковременным включением проверить исправность тормозного и пускового устройств. Убедиться в исправности пневмотранспортера. Кромки материала, подлежащие обработке, следует выровнять. Они должны соприкасаться с установочной линейкой. Соблюдать последовательность включения прижимного устройства, вращения ножевой головки и хода каретки.

При опускании прижимной линейки не производить поправок и выравнивания материала. Следить, чтобы прижимная линейка плотно прижимала шпон по всей длине. Величина снимаемого слоя не должна превышать 3 мм. При появлении стука, вибрации, изменении характера шума, перегреве режущего инструмента следует остановить станок и сообщить мастеру. Произвести внешний осмотр оборудования.

Фиксация поднятой клеильной головки должна исключать самопроизвольное опускание. Проверить исправность аспирационной системы. Не прикасаться руками к нагревательным элементам станка, цепи конвейера и стягивающим роликам. При неполадках в работе станка остановить его и сообщить мастеру. Проверить остроту заточки сверла, убедиться в отсутствии трещин, зазубрин. Крепление режущего инструмента должно обеспечивать его точное центрирование.

Убедиться в исправности электрооборудования, тормозных и заземляющих устройств. Проследить за исправностью прижимного приспособления. Проверить наличие и исправность автоматически действующего ограждения, позволяющего видеть рабочую часть станка. Проверить правильное направление струи воздуха сопла для сдувания стружки из отверстий. Обрабатываемые заготовки прочно закреплять зажимами.

Следить за подачей воздуха для обдувки высверленных отверстий. Следить, чтобы пальцы рук не попали под прижимную лапку. При застревании планки не поправлять ее при работе станка. Осмотр, чистку, обтирку, проверку качества обработки детали, закрепление ограждений, уборку отходов со станка производить только при его полной остановке. Привести в порядок рабочее место перед высокочастотным генератором. На полу перед высокочастотным генератором должны быть уложены диэлектрические резиновые коврики или сухие деревянные изоляционные подставки без металлических креплений.

Проверить наличие инструкции по технической эксплуатации установок. Проверить исправность экранирования установки. Пресс или вайма должны быть со всех сторон ограждены металлическим экраном из листовой стали. Экран должен обеспечивать свободный доступ к рабочему промежутку по всему сечению при нахождении прессовочного устройства в разомкнутом состоянии. Осмотреть исправность блокировочных устройств. Двери генератора высокой частоты, электрораспределительного щита и пультов управления должны быть закрыты.

При открытых дверях генератора и питающего щита приступать к работе на высокочастотных генераторах не разрешается. Убедиться, что блокировка обеспечивает включение генератора только в той последовательности, которая указана в инструкции по технической эксплуатации установки. Блокировка генератора должна быть отрегулирована так, чтобы при открытых дверях установки нельзя было включить привод рубильника механической блокировки, а при включении привода рубильника механической блокировки нельзя было открыть двери установки.

Блокировка подачи охлаждающей воды при наличии охлаждения анода генераторной лампы должна быть отрегулирована так, чтобы без подачи проточной воды нельзя было включить кабель генераторной лампы. Включить вентиляцию, проверить работу местных отсосов. Местные отсосы должны быть сблокированы с высокочастотным генератором так, чтобы его работа была невозможна без работы местных отсосов. Выполнять работу в соответствии с инструкций по техни ческой эксплуатации установок. При нанесении клея на шпон деталь пользоваться резиновыми перчатками.

Склеивать детали, соответствующие профилю прессовочного устройства. Следить за показаниями контрольно-измерительных приборов. Следить, чтобы в деталях пресса или ваймы не появлялось искрение. При обугливании клея или заготовок, загорании, появлении каких-либо посторонних звуков отключить устройство и сообщить мастеру. Уборку древесных отходов опилок, стружки, пыли с поверхности оборудования и со спецодежды следует производить щеткой- сметкой или при помощи пылесосных установок.

Наносить клей на детали в резиновых перчатках. Подачу сжатого воздуха производить после того, как деталь зажата специальным приспособлением. Не поправлять облицовываемую деталь после ее зажима и включения нагрева. Не прикасаться к электронагревательным элементам во время включения нагрева. Следить за чистотой электронагревательных элементов, систематически очищать их от клея. Следить за сигнальной лампой. После выключения ваймы сигнальная лампа автоматически выключается.

Свесы после облицовывания снимают на специальном приспособлении. Не выполнять работы при отключенных местных отсосах и приточно-вытяжной вентиляции. Проверить наличие и исправность ограждений клеенамазывающих вальцов, парораспределительных колонок, гибких и жестких труб, цепей загрузочного конвейера и привода заталкивателя. Проверить наличие и исправность приспособлений для ручного проворачивания вальцов и тормозного устройства, контрольно-измерительных приборов.

Убедиться в исправности аварийного останова клеенамазывающих вальцов, термоизоляции паровых труб. Проверить исправность местных отсосов и приточно-вытяжной вентиляции. Следить, чтобы манжеты, уплотняющие рабочие цилиндры, паропроводы не пропускали пар. Ремонтные работы на прессах производить только при зак рытых и не пропускающих пар вентилях; плиты пресса предвари тельно должны быть охлаждены.

Мытье и чистку клеевых вальцов осуществлять специаль ными приспособлениями. Мытье вальцов производить со стороны выхода деталей при ручном проворачивании вальцов. Разгружать этажерки с облицованными деталями в рукавицах. При ручной разгрузке пользоваться специальными толкателями. Не превышать грузоподъемность электрической тали при перемещении металлических прокладок.

Не находиться под поднятыми прокладками. Не хранить клеи и смолы в производственном помещении. Не оставлять рабочие механизмы без надзора. Убрать посторонние предметы с загрузочной ленты и убедиться в отсутствии посторонних предметов в рабочем промежутке пресса. Проверить исправность термоизоляции парораспредилительных колонок, ограждений трубопроводов, гибких и жестких паропроводящих трубок.

Клеенаносящие вальцы закрывают решетками с конечными выключателями, сблокированными спусковым устройством линии. Проверить исправность действия местных отсосов и при точно-вытяжной вентиляции. Местные отсосы блокируют с пусковыми устройствами оборудования линии, чтобы оборудование отключалось при прекращении работы отсосов. Места возможного выделения вредных испарений клеенамазывающие вальцы, рабочее место формирования пакета должны иметь укрытия, оборудованные местным отсосом.

На участке облицовывания должны иметься камеры выдержки щитовых деталей, оборудованные местными отсосами. Допускается выдержка облицованных деталей под укрытиями, оборудованными местными отсосами. Следить за состоянием оборудования, показаниями конт рольно-измерительных приборов. Подачу клея на клеенаносящие вальцы производить по трубопроводам либо в закрытых емкостях, если расход за смену не превышает кг.

Загрузку и разгрузку щитов после прессования осуществлять механическим способом. Проверять, не пропускают ли масло манжеты, уплотняющие цилиндры, нет ли парения в трубах. Следить за исправностью блокирующих устройств: При внезапном резком возрастании давления пара против предусмотренного режимом, сильном парении, внезапном отключении напряжения, вентиляции выключить оборудование линии и сообщить мастеру.

Первым делом нужно уст ранить источник травмирования выключить двигатель, остано вить механизм, извлечь пострадавшего из-под машины, тяжелого предмета и др. Произвести внешний осмотр и убедиться в исправности каждого станка, входящего в линию. Опробовать на холостом ходу каждый станок в отдельности. Проверить исправность механизма подъема питателя и укладчика, контрольно-измерительных приборов, электрооборудования и заземляющих устройств, пусковых устройств путем кратковре менного включения.

Убедиться в наличии и исправности ограждений, блокировок, предохранительных приспособлений. Не приступать к работе, если они отсутствуют или неисправны. Проверить работу местных отсосов и приточно-вытяжной вентиляции. Убедиться в исправности термоизоляции клеевых бачков. Проверить правильность наладки линии на обрабатывае мый щит. Следить за показаниями контрольно-измерительных приборов и состоянием оборудования линии.

Не поправлять застрявшие детали или облицовочный кромочный материал, не проверять точность обработки щитов при работе линии. Периодически проверять работу электрооборудования. Не устранять самостоятельно неисправности механизмов, пневмо-, гидро-, электрооборудования. При внезапном останове какого-либо агрегата линии из-за неисправности выключить линию и сообщить мастеру.

Проверить наличие и исправность ограждений ножа механизма резания и цепных передач. Убедиться в наличии и исправности контрольно-измерительных приборов. Проверить качество заточки ножей и их крепление. Проверить действие блокировочных устройств, ограждений режущего инструмента, привода линии, механизма подачи. Проследить за действием тормозных устройств. Убедиться в исправности местных отсосов и приточно-вытяжной вентиляции. Не допускается заправлять бумагу и устранять неполадки при вращающихся вальцах.

Чистку сушильной камеры при обрыве бумаги производить в перчатках специальными приспособлениями. Заправлять пленку между вытяжными валиками только в перчатках во избежание порезов рук. Пролитую на пол смолу немедленно убрать сильной струей воды. Не производить чистку, смазку и не устранять неисправности во время работы линии. Проверить остроту заточки сверл, убедиться в отсутствии трещин и зазубрин.

Проверить правильность и прочность закрепления сверл в патроне. Проследить за наличием и исправностью контрольно-измерительных приборов. Убедиться в исправности гидро- и пневмоприводов, пневмоприжимов и ограждений линии. Проверить работу местных отсосов, конечных выключателей, тормозных устройств, пульта управления и аварийной остановки линии. Не работать на неисправной линии и при отсутствии освещения. Не менять режущий инструмент во время работы присадочной головки.

Не подавать детали в присадочную головку вручную. Не проверять правильность присадки во время работы линии. При ручном шлифовании - перчатки хлопчатобумажные с полимерным покрытием, с повышенной стойкостью к истиранию. Ленту необходимо закреплять на цилиндре полотна без складок и выступающих концов. Верхний перекрывающий край ленты должен быть обращен в сторону, обратную направлению вращения цилиндра.

Проверить шлифовальную ленту не должно быть надорван ных и неровных краев , прочность склеивания шва. Шов надевае мой на барабан ленты следует располагать по ходу ленты. Убедиться в исправности электрооборудования, заземляющих устройств и приспособлений, предотвращающих скопление зарядов статического электричества. Проследить за исправностью рабочих органов, несущих шлифовальное полотно цилиндров, роликов.

Убедиться в исправности подающих вальцов, в отсутствии поверхностных дефектов. Проверить исправность зажимных приспособлений цилиндровых шлифовальных станков, обеспечивающих плотное прилегание полотна ленты к цилиндру по всей его поверхности. Проследить за наличием и исправностью ограждений нерабочей части ленты, ременных и зубчатых передач.

Проверить блокировку ограждений приводных механизмов с пусковым устройством. Убедиться в исправности тормозных устройств и местных отсосов. Рассортировать детали, подлежащие обработке, по толщине, отобрать детали без заколов, трещин, отщепов. Регулярно производить чистку пневмотранспорта, не допуская скопления пыли в трубопроводах.

Не работать в одежде из синтетических тканей. При обрыве ленты остановить станок и не производить никаких исправлений до полной остановки цилиндров роликов. При прекращении работы местных отсосов остановить станок и сообщить мастеру. При ручном шлифовании - перчатки хлопчатобумажные. Надеть на диски и бобину шлифовальную ленту, закрепить ее надежно зажимными устройствами. Проверить исправность электрооборудования, заземляющих устройств и приспособлений, предотвращающих скопление зарядов статического электричества.

Проследить за исправностью ограждений дисков, бобин, ременных и зубчатых передач. Проверить исправность приспособлений для крепления шлифуемых деталей. Убедиться в исправности блокировок ограждения с пусковыми устройствами. Проверить исправность действия местного отсоса и приточной вентиляции. Плотно, но не очень сильно во избежание разрыва шлифовальной шкурки прижимать деталь к диску.

Не класть предметы на ограждения и механизмы станка. При обработке мелких деталей необходимо применять специальные зажимные приспособления, исключающие возможность срыва рук работника на диск станка. Регулярно проводить чистку пневмотранспортной системы, не допуская скопления пыли в трубопроводах. При прекращении работы местных отсосов или появле нии неисправности в работе станка остановить станок и сообщить мастеру.

Об имевших место недостатках в области охраны труда не обходимо известить мастера или соответствующего руководителя р абот. Проверить и натяжение и набегание шлифовальной ленты. В случае пробуксовки ленты или при спадании ее с барабанов произвести регулировку. Убедиться в отсутствии посторонних предметов. В местах склеивания не должно быть выступающих торцов. Лента должна быть без надрывов. Проверить наличие и исправность ограждающих устройств верхней части шлифовальной ленты станков с подвижным столом и утюжками, шкивов и части приводных механизмов.

Блокировка должна обеспечивать невозможность включения станка при открытой дверце пылеприемника. Во избежание разрыва шлифовальной ленты ленту к деталям или детали к ленте прижимать несильно. Крепление упорной планки на столе станка производить только гвоздями из цветного металла или деревянными шкантами. Проверить наличие и исправность: Шлифовальная лента должна быть правильно установлена, прочно склеена и не должна иметь надорванных концов. Проверить наличие и исправность приспособлений, предотвращающих скопление зарядов статического электричества.

Убедиться в исправности устройства подачи сжатого воздуха, манометров в камерах утюжков. Проследить за исправностью местных отсосов. На рабочем месте должны быть антистатический линолеум или специальная резина. Следить за контрольно-измерительными приборами. Не производить регулировку и настройку механизмов во время работы машин. Не открывать крышки ограждений вращающихся частей до полной их остановки.

Не поправлять руками щиты во время их прохождения через работающую линию. Не работать в одежде из синтетического материала. Не работать при отключенной аспирационной системе. Произвести внешний осмотр помещения и убедиться в от сутствии посторонних предметов в помещении и на рабочем месте, а также в том, что лакокрасочные материалы хранятся в плотно закрытой таре.

Проверить исправность контрольно-измерительных приборов и предохранительных устройств, наличие и исправность инструментов, респираторов, защитных очков, резиновых перчаток. Включить приточно-вытяжную вентиляцию за 10 минут до начала работы. Проверить наличие маркировки на всех емкостях, наличие технической документации на материалы и их соответствие техническим условиям.

Соблюдать технологическую инструкцию по приготовлению рабочих растворов лакокрасочных материалов. Запрещается смешивать полиэфирные лаки и их компоненты с нитроцеллюлозными во избежание самовозгорания. При работе с инициатором для полиэфирных лаков не допускать его загрязнения и контакта с химикатами. Не допускается приготов ление рабочих растворов полиэфирных лаков в одном помещении с нитролаками и хранение инициаторов в лакоприготовительной.

Следить за работой установки централизованной подачи лака и за состоянием сливочного крана, не допускать его засорения. Переливать растворитель из бочек в бидоны, ведра и другие емкости только с помощью насосов. Сливать остатки лака или ра створителя из бочек необходимо двум работникам со специально оборудованной площадки. При переливании и сливании лакокрасочных материалов пользоваться защитными очками закрытого типа.

Случайно пролитый на пол лак засыпать песком, затем собрать совком в ведро и вынести в отведенное место. Пол промыть водой с мылом. Следить за тем, чтобы бачки и бидоны с лакокрасочными материалами были плотно закрыты. Не накапливать у рабочего места пустые бочки и бидоны из-под лакокрасочных материалов и растворителей, выносить их в специально отведенные места. Не разрешается сливать растворитель в канализацию.

Не допускать в лакоприготовительное помещение случайных лиц. Произвести уборку помещения, выполняя при этом следующие требования: Сливать его в канализацию запрещается. Инструмент, рабочую посуду убрать в металлические запирающиеся шкафы, оборудованные местным отсосом. При уходе из лакоприготовительного помещения закрыть его на замок. Использованные во время работы и при уборке тряпки, ветошь сложить в специальный металлический ящик с закрывающейся крышкой и вынести за пределы цеха в отведенное место.

Проверить наличие и исправность инструментов, респираторов, защитных очков, резиновых перчаток. Лакокрасочные материалы хранить в плотно закрытой таре, инструменты и рабочую посуду - в металлических запирающихся шкафах. Проверить исправность местных отсосов. Следить, чтобы бачки и бидоны с лакокрасочными материалами были плотно закрыты. При ручной отделке применять специальные приспособления, исключающие загрязнение рук.

Пролитый на пол лак засыпать песком, затем совком из цветного металла собрать песок в ведро и вынести в отведенное место; пол вымыть водой с мылом. Пустые бачки и бидоны из-под лакокрасочных материалов не накапливать у рабочего места, выносить их в специально отве денное помещение. Не приготавливать рабочие составы отделочных материалов на рабочем месте. Выдерживать детали после покрытия в камерах, оборудо ванных местными отсосами. При переходе с нитроцеллюлозных лаков на полиэфирные промыть ванну и приспособления.

При отключении местных отсосов прекратить работу. При уходе из рабочего помещения закрыть его на замок. Осмотреть помещение и убедиться в отсутствии посторонних предметов в кабине и на рабочем месте; проверить исправность респираторов, защитных очков, резиновых перчаток. Проверить исправность пистолетов-распылителей, маслово доочистителей, красконагнетательных бачков, заземляющих уст ройств пистолетов-распылителей, лаконагнетательного бачка, крепления съемных крышек бачков.

Включить приточно-вытяжную вентиляцию и местный отсос за 10 минут до начала работ. Смазать руки защитной пастой, силиконовым или другим специальным кремом. При выполнении отделочных операций соблюдать технологическую инструкцию по нанесению лакокрасочных материалов на детали и изделия. При работе пистолетом-распылителем находиться вне кабины. Расстояние от лакируемой поверхности до распылителя должно быть не менее мм. Для открывания, чистки тары и внутренних стенок кабины, для уборки помещения, ремонтных и наладочных работ пользоваться инструментами из цветного металла, не образующего искры при ударах и трении алюминиевыми щетками, скребками и др.

Следить за давлением по манометру давление в масловодоочистителе не должно превышать 0,5 МПа, в красконагнетателе - 0,,25 МПа. Заливать лак в лаконагнетательный бачок только после снятия давления. Не производить сушку деталей после отделки вне укрытий, оборудованных местными отсосами. Пользоваться перчатками и другими средствами индивидуальной защиты. Работать в кабине одновременно или последовательно отделочными материалами различного состава не разрешается. Соблюдать меры предосторожности при работе с инициа тором для полиэфирных лаков.

Инициатор хранить в таре постав щика, ни в коем случае не в жесткой или оцинкованной таре. Не переливать инициатор с помощью стальных воронок, не допускать попадания в него грязи, посторонних примесей, стальных предметов и т. Случайно пролитый на пол лак, растворитель и другие ла кокрасочные материалы засыпать песком, затем собрать совком в ведро и вынести в отведенное для этого место. Своевременно выносить и не накапливать у рабочего места пустые бачки и бидоны из-под лакокрасочных материалов.

Спустить из масловодоочистителя через спусковой кран воду, масло и грязь в бачок, плотно закрыть крышкой и вынести в отве денное место. Произвести уборку кабины, соблюдая при этом следующие требования: Использованные во время уборки тряпки, ветошь, а также снятые со стенок кабины и аппаратуры лакокрасочную пыль и бумагу убрать в металлический ящик и вынести за пределы цеха в отведенное место.

Внутренние стенки кабины после очистки смазать тавотом и оклеить бумагой. Использованный во время промывки пистолетов-распылителей и бачков растворитель вынести в отведенное место. Сливать растворитель в канализацию не разрешается. К работе на установках для распыления в электрическом поле высокого напряжения допускаются лица, имеющие первую квалификационную группу по электробезопасности и допущенные к работе в электроустановках напряжением свыше В.

Проверить исправность инструмента, респираторов, защит ных очков и резиновых перчаток. Инструменты для чистки отде лочного и сушильного оборудования должны быть изготовлены из цветного металла, не дающего искры алюминиевые щетки, скреб ки и др. Проверить исправность блокировки дверей ограждения, источников высокого напряжения и распылителей. Блокировка должна обеспечивать отключение высокого напряжения и прекращение подачи отделочных материалов при открывании дверей.

Проверить исправность блокировки световой сигнализации. Включение высокого напряжения должно блокироваться с подачей напряжения на светофор. Проверить исправность блокировки пусковых устройств конвейера. При пуске и остановке конвейера автоматически должна включаться звуковая сигнализация. Проверить исправность приспособлений для подвески изделий, правильность установки распылителей, наличие резиновых ковриков у пульта управления, исправность местных отсосов, наличие и исправность заземляющих устройств, искрогасящего устройства и установки химического пожаротушения.

Проверить действие местных отсосов укрытия на участках между сушильными и окрасочными камерами. Убедиться, что расстояние от коронирующих кромок распылителей до лакируемых изделий не более мм. Проверить исправность контрольно-измерительных приборов в сушильной камере термометров, термопар, терморегуляторов и газоанализатора. Перед включением установки убедиться, что в камере нет людей, и только после этого закрыть блокирующие двери.

Проверить наличие инструкции по технической эксплуатации. Включить установку в порядке, указанном в инструкции. Следить за показаниями приборов на пульте управления. Рабочее напряжение должно находиться в пределах, установленных технологическим режимом, и не превышать кВ. При навешивании деталей на подвески следить за правильным и прочным их закреплением. Следить за чистотой распылительных чаш и шлангов; по мере загрязнения протирать и промывать их растворителями. Электростатические распылители промывать не реже двух раз за смену.

Наблюдение за процессом нанесения покрытий и состоянием электростатических распылителей вести через специальные окна, имеющие изнутри заземленный сетчатый экран для предупреждения загрязнения стекла. На подвесках, проходящих через камеры, должны быть навешены изделия. При появлении подвесок без изделий или с неправильно навешенными изделиями, а также в случае падения изделий с крючка немедленно выключить высокое напряжение. Не входить в камеру через проем, предназначенный для изделий. При входе в камеру после выключения высокого напряжения снять остаточные заряды с распылителей при помощи ручной изолирующей штанги накидного заземленного разрядника.

Длина ручки штанги при номинальном напряжении от 35 до кВ должна быть не менее 0,9 м. При работе с полиэфирными лаками не допускать контакта инициатора с другими химикатами, а также попадания в него прочих примесей. Не приготавливать рабочие составы отделочных материалов на рабочих местах. Пустые емкости из-под отделочных материалов выносить в специально отведенные места.

Пролитый на пол лак засыпать песком, затем совком из цветного металла собрать песок в ведро и вынести в отведенное место, пол вымыть водой с мылом. При переходе с нитроцеллюлозных на полиэфирные материалы тщательно промыть дозирующее и распылительное устройства, шланги и др. При появлении каких-либо неисправностей в работе установки сильном раскачивании подвесок с деталями, треске или искрении и т.

Выключить установку в последовательности, указанной в инструкции по технической эксплуатации. При уборке камеры и всей установки соблюдать следующие требования: Использованный во время работы растворитель вынести в специально отведенное место. Произвести внешний осмотр оборудования и убедиться в отсутствии посторонних предметов на рабочем месте, механических повреждений шлангов и конвейерных лент.

Проверить исправ ность пусковых устройств, тележек-этажерок для перевозки дета лей; проверить исправность действия местных отсосов и приточно-вытяжной вентиляции. Убедиться в наличии и исправности блокировки системы подачи отделочных материалов с действием вентиляции. При включении вентиляции подача отделочных материалов в головки лаконаливных машин должна прекращаться. Поочередная работа на лаконаливной машине нитроцеллюлозными и полиэфирными лаками не допускается.

При обнаружении подтеков лака на ленте конвейера удалять их чистой ветошью, увлажненной в ацетоне, пользуясь респиратором и резиновыми перчатками. Пролитый на пол лак или инициатор засыпать песком, затем совком из цветного металла собрать песок в ведро и вынести в отведенное место. Пол вымыть водой с мылом. Бидоны из-под отделочных материалов выносить в специ ально отведенное место, не накапливать их около машины.

При работе с инициатором не допускать его загрязнения и контакта с отделочными материалами. Следить, чтобы баки с лакокрасочными материалами были плотно закрыты как во время наладки, так и во время работы на лаконаливных машинах. Промыть головки, лотки, фильтры, крышки на баках. Промывку осуществлять в респираторе и резиновых перчатках. Промывку головок с разными компонентами полиэфирного лака не разрешается производить одним и тем же ацетоном.

Очистку машины производить инструментами, изготовленными из цветного металла. Проверить исправность и наличие ограждений: Проверить работу вентиляции лаконаливочных машин, сушильных камер, надежность крепления крышки лаконагнетателя. Не производить регулировку конвейерной ленты, ее чистку и ремонт во время работы линии. Не допускать поочередной работы на линии нитроцеллю лозными и полиэфирными лаками.

В случае перехода с полиэфирных лаков на нитроцеллюлозные и наоборот все оборудование подвергать тщательной очистке. При работе с инициатором для полиэфирных лаков не допускать его контакта с химикатами и стальными предметами, а также попадания в него загрязнений. Не допускается работать в одежде из синтетических тканей. Следить, чтобы бачки с рабочими составами отделочных материалов плотно закрывались во время наладки и ремонта линии.

Уборку пролитого лака и его компонентов производить в респираторах или противогазах при включенной местной и общеобменной вентиляции. Пролитый на пол лак и его компоненты засыпать песком, собрать с помощью приспособлений из цветного металла и вынести в специально отведенное место. Пол тщательно вымыть водой с мылом. При попадании в глаза лака или его компонентов необходимо промыть глаза струей чистой воды и обратиться за медицинской помощью.

Отключить линию, открыть фрамуги цеха для естественного проветривания. Не разрешается производить промывку головок с разными компонентами полиэфирного лака одним и тем же ацетоном. Чистку отделочного и сушильного оборудования линии производить инструментом из цветного металла, не дающего искры. Использованные во время работы и при уборке тряпки, ветошь сложить в специальный ящик и вынести за пределы цеха в отведенное место.

Регулирование трудовых отношений и иных непосредственно связанных с ними отношений в договорном порядке. В соответствии с трудовым законодательством регулирование трудовых отношений и иных непосредственно связанных с ними отношений может осуществляться путем заключения, изменения, дополнения работниками и работодателями коллективных договоров, соглашений, трудовых договоров. Коллективные договоры, соглашения, трудовые договоры не могут содержать условий, ограничивающих права или снижающих уровень гарантий работников по сравнению с установленными трудовым законодательством и иными нормативными правовыми актами, содержащими нормы трудового права.

Если такие условия включены в коллективный договор, соглашение или трудовой договор, то они не подлежат применению часть вторая в ред. Трудовое законодательство, иные акты, содержащие нормы трудового права, и нормы международного права в ред. Общепризнанные принципы и нормы международного права и международные договоры Российской Федерации в соответствии с Конституцией Российской Федерации являются составной частью правовой системы Российской Федерации.

Если международным договором Российской Федерации установлены другие правила, чем предусмотренные трудовым законодательством и иными актами, содержащими нормы трудового права, применяются правила международного договора в ред. Действие трудового законодательства и иных актов, содержащих нормы трудового права в ред.

Трудовым законодательством и иными актами, содержащими нормы трудового права, регулируются трудовые отношения и иные непосредственно связанные с ними отношения. Трудовое законодательство и иные акты, содержащие нормы трудового права, также применяются к другим отношениям, связанным с использованием личного труда, если это предусмотрено настоящим Кодексом или иным федеральным законом. Все работодатели физические лица и юридические лица, независимо от их организационно-правовых форм и форм собственности в трудовых отношениях и иных непосредственно связанных с ними отношениях с работниками обязаны руководствоваться положениями трудового законодательства и иных актов, содержащих нормы трудового права.

В тех случаях, когда судом установлено, что договором гражданско-правового характера фактически регулируются трудовые отношения между работником и работодателем, к таким отношениям применяются положения трудового законодательства и иных актов, содержащих нормы трудового права. На территории Российской Федерации правила, установленные трудовым законодательством и иными актами, содержащими нормы трудового права, распространяются на трудовые отношения с участием иностранных граждан, лиц без гражданства, организаций, созданных или учрежденных иностранными гражданами, лицами без гражданства либо с их участием, международных организаций и иностранных юридических лиц, если иное не предусмотрено международным договором Российской Федерации.

Особенности правового регулирования труда отдельных категорий работников руководителей организаций, лиц, работающих по совместительству, женщин, лиц с семейными обязанностями, молодежи и других устанавливаются в соответствии с настоящим Кодексом. На государственных гражданских служащих и муниципальных служащих действие трудового законодательства и иных актов, содержащих нормы трудового права, распространяется с особенностями, предусмотренными федеральными законами и иными нормативными правовыми актами Российской Федерации, законами и иными нормативными правовыми актами субъектов Российской Федерации о государственной гражданской службе и муниципальной службе.

Трудовое законодательство и иные акты, содержащие нормы трудового права, не распространяются на следующих лиц если в установленном настоящим Кодексом порядке они одновременно не выступают в качестве работодателей или их представителей: Действие трудового законодательства и иных актов, содержащих нормы трудового права, во времени в ред. Закон или иной нормативный правовой акт, содержащий нормы трудового права, вступает в силу со дня, указанного в этом законе или ином нормативном правовом акте либо в законе или ином нормативном правовом акте, определяющем порядок введения в действие акта данного вида.

Закон или иной нормативный правовой акт, содержащий нормы трудового права, либо отдельные их положения прекращают свое действие в связи с в ред. Закон или иной нормативный правовой акт, содержащий нормы трудового права, не имеет обратной силы и применяется к отношениям, возникшим после введения его в действие. Действие закона или иного нормативного правового акта, содержащего нормы трудового права, распространяется на отношения, возникшие до введения его в действие, лишь в случаях, прямо предусмотренных этим актом.

В отношениях, возникших до введения в действие закона или иного нормативного правового акта, содержащего нормы трудового права, указанный закон или акт применяется к правам и обязанностям, возникшим после введения его в действие. Действие коллективного договора, соглашения во времени определяется их сторонами в соответствии с настоящим Кодексом часть шестая введена Федеральным законом от Локальный нормативный акт вступает в силу со дня его принятия работодателем либо со дня, указанного в этом локальном нормативном акте, и применяется к отношениям, возникшим после введения его в действие.

В отношениях, возникших до введения в действие локального нормативного акта, указанный акт применяется к правам и обязанностям, возникшим после введения его в действие часть седьмая введена Федеральным законом от Локальный нормативный акт либо отдельные его положения прекращают свое действие в связи с: Действие трудового законодательства и иных актов, содержащих нормы трудового права, в пространстве в ред. Федеральные законы и иные нормативные правовые акты Российской Федерации, содержащие нормы трудового права, действуют на всей территории Российской Федерации, если в этих законах и иных нормативных правовых актах не предусмотрено иное в ред.

Законы и иные нормативные правовые акты субъектов Российской Федерации, содержащие нормы трудового права, действуют в пределах территории соответствующего субъекта Российской Федерации. Нормативные правовые акты органов местного самоуправления, содержащие нормы трудового права, действуют в пределах территории соответствующего муниципального образования в ред. Принимаемые работодателем локальные нормативные акты действуют в отношении работников данного работодателя независимо от места выполнения ими работы часть четвертая в ред.

Течение сроков, с которыми настоящий Кодекс связывает возникновение трудовых прав и обязанностей, начинается с календарной даты, которой определено начало возникновения указанных прав и обязанностей. Течение сроков, с которыми настоящий Кодекс связывает прекращение трудовых прав и обязанностей, начинается на следующий день после календарной даты, которой определено окончание трудовых отношений.

Сроки, исчисляемые годами, месяцами, неделями, истекают в соответствующее число последнего года, месяца или недели срока. В срок, исчисляемый в календарных неделях или днях, включаются и нерабочие дни. Если последний день срока приходится на нерабочий день, то днем окончания срока считается ближайший следующий за ним рабочий день.

Трудовые отношения в ред. Трудовые отношения - отношения, основанные на соглашении между работником и работодателем о личном выполнении работником за плату трудовой функции работы по должности в соответствии со штатным расписанием, профессии, специальности с указанием квалификации; конкретного вида поручаемой работнику работы , подчинении работника правилам внутреннего трудового распорядка при обеспечении работодателем условий труда, предусмотренных трудовым законодательством и иными нормативными правовыми актами, содержащими нормы трудового права, коллективным договором, соглашениями, локальными нормативными актами, трудовым договором.

Основания возникновения трудовых отношений. Трудовые отношения возникают между работником и работодателем на основании трудового договора, заключаемого ими в соответствии с настоящим Кодексом. В случаях и порядке, которые установлены трудовым законодательством и иными нормативными правовыми актами, содержащими нормы трудового права, или уставом положением организации, трудовые отношения возникают на основании трудового договора в результате в ред.

Трудовые отношения между работником и работодателем возникают также на основании фактического допущения работника к работе с ведома или по поручению работодателя или его представителя в случае, когда трудовой договор не был надлежащим образом оформлен часть третья введена Федеральным законом от Трудовые отношения, возникающие на основании трудового договора в результате избрания на должность в ред. Трудовые отношения на основании трудового договора в результате избрания на должность возникают, если избрание на должность предполагает выполнение работником определенной трудовой функции в ред.

Трудовые отношения, возникающие на основании трудового договора в результате избрания по конкурсу. Трудовые отношения на основании трудового договора в результате избрания по конкурсу на замещение соответствующей должности возникают, если трудовым законодательством и иными нормативными правовыми актами, содержащими нормы трудового права, или уставом положением организации определены перечень должностей, подлежащих замещению по конкурсу, и порядок конкурсного избрания на эти должности в ред.

Трудовые отношения, возникающие на основании трудового договора в результате назначения на должность или утверждения в должности. Трудовые отношения возникают на основании трудового договора в результате назначения на должность или утверждения в должности в случаях, предусмотренных трудовым законодательством и иными нормативными правовыми актами, содержащими нормы трудового права, или уставом положением организации в ред.

Стороны трудовых отношений в ред. Сторонами трудовых отношений являются работник и работодатель. Работник - физическое лицо, вступившее в трудовые отношения с работодателем. Вступать в трудовые отношения в качестве работников имеют право лица, достигшие возраста шестнадцати лет, а в случаях и порядке, которые установлены настоящим Кодексом, - также лица, не достигшие указанного возраста.

Работодатель - физическое лицо либо юридическое лицо организация , вступившее в трудовые отношения с работником. В случаях, предусмотренных федеральными законами, в качестве работодателя может выступать иной субъект, наделенный правом заключать трудовые договоры. Для целей настоящего Кодекса работодателями - физическими лицами признаются: Физические лица, осуществляющие в нарушение требований федеральных законов указанную деятельность без государственной регистрации и или лицензирования, вступившие в трудовые отношения с работниками в целях осуществления этой деятельности, не освобождаются от исполнения обязанностей, возложенных настоящим Кодексом на работодателей - индивидуальных предпринимателей;.

Права и обязанности работодателя в трудовых отношениях осуществляются: Заключать трудовые договоры в качестве работодателей имеют право физические лица, достигшие возраста восемнадцати лет, при условии наличия у них гражданской дееспособности в полном объеме, а также лица, не достигшие указанного возраста, - со дня приобретения ими гражданской дееспособности в полном объеме. Физические лица, имеющие самостоятельный доход, достигшие возраста восемнадцати лет, но ограниченные судом в дееспособности, имеют право с письменного согласия попечителей заключать трудовые договоры с работниками в целях личного обслуживания и помощи по ведению домашнего хозяйства.

От имени физических лиц, имеющих самостоятельный доход, достигших возраста восемнадцати лет, но признанных судом недееспособными, их опекунами могут заключаться трудовые договоры с работниками в целях личного обслуживания этих физических лиц и помощи им по ведению домашнего хозяйства. Несовершеннолетние в возрасте от четырнадцати до восемнадцати лет, за исключением несовершеннолетних, приобретших гражданскую дееспособность в полном объеме, могут заключать трудовые договоры с работниками при наличии собственных заработка, стипендии, иных доходов и с письменного согласия своих законных представителей родителей, опекунов, попечителей.

В случаях, предусмотренных частями восьмой - десятой настоящей статьи, законные представители родители, опекуны, попечители физических лиц, выступающих в качестве работодателей, несут дополнительную ответственность по обязательствам, вытекающим из трудовых отношений, включая обязательства по выплате заработной платы. По вытекающим из трудовых отношений обязательствам работодателей - учреждений, финансируемых полностью или частично собственником учредителем , а также работодателей - казенных предприятий дополнительную ответственность несет собственник учредитель в соответствии с федеральными законами и иными нормативными правовыми актами Российской Федерации.

Основные права и обязанности работника. Основные права и обязанности работодателя. Понятие социального партнерства в сфере труда в ред. Социальное партнерство в сфере труда далее - социальное партнерство - система взаимоотношений между работниками представителями работников , работодателями представителями работодателей , органами государственной власти, органами местного самоуправления, направленная на обеспечение согласования интересов работников и работодателей по вопросам регулирования трудовых отношений и иных непосредственно связанных с ними отношений в ред.

Часть вторая утратила силу. Основные принципы социального партнерства. Основными принципами социального партнерства являются: Сторонами социального партнерства являются работники и работодатели в лице уполномоченных в установленном порядке представителей. Органы государственной власти и органы местного самоуправления являются сторонами социального партнерства в случаях, когда они выступают в качестве работодателей, а также в других случаях, предусмотренных трудовым законодательством часть вторая введена Федеральным законом от Уровни социального партнерства в ред.

Особенности применения норм настоящего раздела. Особенности применения норм настоящего раздела к государственным гражданским служащим, муниципальным служащим, работникам военных и военизированных органов и организации, органов внутренних дел, Государственной противопожарной службы, учреждений и органов безопасности, органов по контролю за оборотом наркотических средств и психотропных веществ, органов уголовно-исполнительной системы, таможенных органов и дипломатических представительств Российской Федерации устанавливаются федеральными законами в ред.

Представителями работников в социальном партнерстве являются: Интересы работников при проведении коллективных переговоров, заключении или изменении коллективного договора, осуществлении контроля за его выполнением, а также при реализации права на участие в управлении организацией, рассмотрении трудовых споров работников с работодателем представляют первичная профсоюзная организация или иные представители, избираемые работниками в ред.

Интересы работников при проведении коллективных переговоров, заключении или изменении соглашений, разрешении коллективных трудовых споров по поводу заключения или изменения соглашений, осуществлении контроля за их выполнением, а также при формировании и осуществлении деятельности комиссий по регулированию социально-трудовых отношений представляют соответствующие профсоюзы, их территориальные организации, объединения профессиональных союзов и объединения территориальных организаций профессиональных союзов в ред.

Представление интересов работников первичными профсоюзными организациями в ред. Первичные профсоюзные организации и их органы представляют в социальном партнерстве на локальном уровне интересы работников данного работодателя, являющихся членами соответствующих профсоюзов, а в случаях и порядке, которые установлены настоящим Кодексом, - интересы всех работников данного работодателя независимо от их членства в профсоюзах при проведении коллективных переговоров, заключении или изменении коллективного договора, а также при рассмотрении и разрешении коллективных трудовых споров работников с работодателем.

Работники, не являющиеся членами профсоюза, могут уполномочить орган первичной профсоюзной организации представлять их интересы во взаимоотношениях с работодателем по вопросам индивидуальных трудовых отношений и непосредственно связанных с ними отношений на условиях, установленных данной первичной профсоюзной организацией. Иные представители работников в ред. В случаях, когда работники данного работодателя не объединены в какие-либо первичные профсоюзные организации или ни одна из имеющихся первичных профсоюзных организаций не объединяет более половины работников данного работодателя и не уполномочена в порядке, установленном настоящим Кодексом, представлять интересы всех работников в социальном партнерстве на локальном уровне, на общем собрании конференции работников для осуществления указанных полномочий тайным голосованием может быть избран из числа работников иной представитель представительный орган.

Наличие иного представителя не может являться препятствием для осуществления первичными профсоюзными организациями своих полномочий. Обязанности работодателя по созданию условий, обеспечивающих деятельность представителей работников. Работодатель обязан создавать условия, обеспечивающие деятельность представителей работников, в соответствии с трудовым законодательством, коллективным договором, соглашениями в ред.

Интересы работодателя при проведении коллективных переговоров, заключении или изменении коллективного договора, а также при рассмотрении и разрешении коллективных трудовых споров работников с работодателем представляют руководитель организации, работодатель - индивидуальный предприниматель лично или уполномоченные ими лица в соответствии с настоящим Кодексом, другими федеральными законами и иными нормативными правовыми актами Российской Федерации, законами и иными нормативными правовыми актами субъектов Российской Федерации, нормативными правовыми актами органов местного самоуправления, учредительными документами юридического лица организации и локальными нормативными актами часть первая в ред.

При проведении коллективных переговоров, заключении или изменении соглашений, разрешении коллективных трудовых споров по поводу их заключения или изменения, а также при формировании и осуществлении деятельности комиссий по регулированию социально-трудовых отношений интересы работодателей представляют соответствующие объединения работодателей. Объединение работодателей - некоммерческая организация, объединяющая на добровольной основе работодателей для представительства интересов и защиты прав своих членов во взаимоотношениях с профсоюзами, органами государственной власти и органами местного самоуправления.

Особенности правового положения объединения работодателей устанавливаются федеральным законом. Иные представители работодателей в ред. Представителями работодателей - федеральных государственных учреждений, государственных учреждений субъектов Российской Федерации, муниципальных учреждений и других организаций, финансируемых из соответствующих бюджетов, при проведении коллективных переговоров, заключении или изменении соглашений, разрешении коллективных трудовых споров по поводу заключения или изменения соглашений, осуществлении контроля за выполнением соглашений, формировании комиссий по регулированию социально-трудовых отношений и осуществлении их деятельности также являются соответствующие федеральные органы исполнительной власти, органы исполнительной власти субъектов Российской Федерации, иные государственные органы, органы местного самоуправления.

Комиссии по регулированию социально-трудовых отношений. Для обеспечения регулирования социально-трудовых отношений, ведения коллективных переговоров и подготовки проектов коллективных договоров, соглашений, заключения коллективных договоров, соглашений, а также для организации контроля за их выполнением на всех уровнях на равноправной основе по решению сторон образуются комиссии из наделенных необходимыми полномочиями представителей сторон в ред.

На федеральном уровне образуется постоянно действующая Российская трехсторонняя комиссия по регулированию социально-трудовых отношений, деятельность которой осуществляется в соответствии с федеральным законом. Членами Российской трехсторонней комиссии по регулированию социально-трудовых отношений являются представители общероссийских объединений профсоюзов, общероссийских объединений работодателей, Правительства Российской Федерации.

В субъектах Российской Федерации могут образовываться трехсторонние комиссии по регулированию социально-трудовых отношений, деятельность которых осуществляется в соответствии с законами субъектов Российской Федерации. На территориальном уровне могут образовываться трехсторонние комиссии по регулированию социально-трудовых отношений, деятельность которых осуществляется в соответствии с законами субъектов Российской Федерации, положениями об этих комиссиях, утверждаемыми представительными органами местного самоуправления.

На отраслевом межотраслевом уровне могут образовываться отраслевые межотраслевые комиссии по регулированию социально-трудовых отношений. Отраслевые межотраслевые комиссии могут образовываться как на федеральном, так и на межрегиональном, региональном, территориальном уровнях социального партнерства часть пятая в ред. Часть шестая утратила силу. На локальном уровне образуется комиссия для ведения коллективных переговоров, подготовки проекта коллективного договора и заключения коллективного договора часть седьмая в ред.

Участие органов социального партнерства в формировании и реализации государственной политики в сфере труда введена Федеральным законом от Проекты законодательных актов, нормативных правовых и иных актов органов исполнительной власти и органов местного самоуправления в сфере труда, а также документы и материалы, необходимые для их обсуждения, направляются на рассмотрение в соответствующие комиссии по регулированию социально-трудовых отношений соответствующим профсоюзам объединениям профсоюзов и объединениям работодателей федеральными органами государственной власти, органами государственной власти субъектов Российской Федерации или органами местного самоуправления, принимающими указанные акты.

Решения соответствующих комиссий по регулированию социально-трудовых отношений или мнения их сторон заключения соответствующих профсоюзов объединений профсоюзов и объединений работодателей по направленным им проектам законодательных актов, нормативных правовых и иных актов органов исполнительной власти и органов местного самоуправления подлежат обязательному рассмотрению федеральными органами государственной власти, органами государственной власти субъектов Российской Федерации или органами местного самоуправления, принимающими указанные акты.

Представители работников и работодателей участвуют в коллективных переговорах по подготовке, заключению или изменению коллективного договора, соглашения и имеют право проявить инициативу по проведению таких переговоров в ред. Представители стороны, получившие предложение в письменной форме о начале коллективных переговоров, обязаны вступить в переговоры в течение семи календарных дней со дня получения указанного предложения, направив инициатору проведения коллективных переговоров ответ с указанием представителей от своей стороны для участия в работе комиссии по ведению коллективных переговоров и их полномочий.

Днем начала коллективных переговоров является день, следующий за днем получения инициатором проведения коллективных переговоров указанного ответа часть вторая в ред. Не допускаются ведение коллективных переговоров и заключение коллективных договоров и соглашений от имени работников лицами, представляющими интересы работодателей, а также организациями или органами, созданными либо финансируемыми работодателями, органами исполнительной власти, органами местного самоуправления, политическими партиями, за исключением случаев, предусмотренных настоящим Кодексом часть третья введена Федеральным законом от Порядок ведения коллективных переговоров.

Представители сторон, участвующие в коллективных переговорах, свободны в выборе вопросов регулирования социально-трудовых отношений в ред. Две или более первичные профсоюзные организации, объединяющие в совокупности более половины работников данного работодателя, по решению их выборных органов могут создать единый представительный орган для ведения коллективных переговоров, разработки единого проекта коллективного договора и заключения коллективного договора далее - единый представительный орган.

Формирование единого представительного органа осуществляется на основе принципа пропорционального представительства в зависимости от численности членов профсоюза. При этом в его состав должен быть включен представитель каждой из первичных профсоюзных организаций, создавших единый представительный орган. Единый представительный орган имеет право направить работодателю его представителю предложение о начале коллективных переговоров по подготовке, заключению или изменению коллективного договора от имени всех работников часть вторая в ред.

Первичная профсоюзная организация, объединяющая более половины работников организации, индивидуального предпринимателя, имеет право по решению своего выборного органа направить работодателю его представителю предложение о начале коллективных переговоров от имени всех работников без предварительного создания единого представительного органа часть третья в ред.

Если ни одна из первичных профсоюзных организаций или в совокупности первичные профсоюзные организации, пожелавшие создать единый представительный орган, не объединяют более половины работников данного работодателя, то общее собрание конференция работников тайным голосованием может определить ту первичную профсоюзную организацию, которой при согласии ее выборного органа поручается направить работодателю его представителю предложение о начале коллективных переговоров от имени всех работников.

В случаях, когда такая первичная профсоюзная организация не определена или работники данного работодателя не объединены в какие-либо первичные профсоюзные организации, общее собрание конференция работников тайным голосованием может избрать из числа работников иного представителя представительный орган и наделить его соответствующими полномочиями часть четвертая в ред.

Первичная профсоюзная организация, единый представительный орган либо иной представитель представительный орган работников, наделенные правом выступить с инициативой проведения коллективных переговоров в соответствии с частями второй - четвертой настоящей статьи, обязаны одновременно с направлением работодателю е го представителю предложения о начале указанных коллективных переговоров известить об этом все иные первичные профсоюзные организации, объединяющие работников данного работодателя, и в течение последующих пяти рабочих дней создать с их согласия единый представительный орган либо включить их представителей в состав имеющегося единого представительного органа.

Если в указанный срок данные первичные профсоюзные организации не сообщат о своем решении или ответят отказом направить своих представителей в состав единого представительного органа, то коллективные переговоры начинаются без их участия. При этом за первичными профсоюзными организациями, не участвующими в коллективных переговорах, в течение одного месяца со дня начала коллективных переговоров сохраняется право направить своих представителей в состав единого представительного органа. В случае, когда представителем работников на коллективных переговорах является единый представительный орган, члены указанного органа представляют сторону работников в комиссии по ведению коллективных переговоров часть пятая в ред.

Право на ведение коллективных переговоров, подписание соглашений от имени работников на уровне Российской Федерации, одного или нескольких субъектов Российской Федерации, отрасли, территории предоставляется соответствующим профсоюзам объединениям профсоюзов. При наличии на соответствующем уровне нескольких профсоюзов объединений профсоюзов каждому из них предоставляется право на представительство в составе единого представительного органа для ведения коллективных переговоров, формируемого с учетом количества представляемых ими членов профсоюзов.

При отсутствии договоренности о создании единого представительного органа для ведения коллективных переговоров право на их ведение предоставляется профсоюзу объединению профсоюзов , объединяющему наибольшее число членов профсоюза профсоюзов в ред. Стороны должны предоставлять друг другу не позднее двух недель со дня получения соответствующего запроса имеющуюся у них информацию, необходимую для ведения коллективных переговоров. Участники коллективных переговоров, другие лица, связанные с ведением коллективных переговоров, не должны разглашать полученные сведения, если эти сведения относятся к охраняемой законом тайне государственной, служебной, коммерческой и иной.

Лица, разгласившие указанные сведения, привлекаются к дисциплинарной, административной, гражданско-правовой, уголовной ответственности в порядке, установленном настоящим Кодексом и иными федеральными законами в ред. Сроки, место и порядок проведения коллективных переговоров определяются представителями сторон, являющимися участниками указанных переговоров. Если в ходе коллективных переговоров не принято согласованное решение по всем или отдельным вопросам, то составляется протокол разногласий.

Урегулирование разногласий, возникших в ходе коллективных переговоров по заключению или изменению коллективного договора, соглашения, производится в порядке, установленном настоящим Кодексом. Гарантии и компенсации лицам, участвующим в коллективных переговорах. Лица, участвующие в коллективных переговорах, подготовке проекта коллективного договора, соглашения, освобождаются от основной работы с сохранением среднего заработка на срок, определяемый соглашением сторон, но не более трех месяцев.

Все затраты, связанные с участием в коллективных переговорах, компенсируются в порядке, установленном трудовым законодательством и иными нормативными правовыми актами, содержащими нормы трудового права, коллективным договором, соглашением. Оплата услуг экспертов, специалистов и посредников производится приглашающей стороной, если иное не будет предусмотрено коллективным договором, соглашением в ред. Представители работников, участвующие в коллективных переговорах, в период их ведения не могут быть без предварительного согласия органа, уполномочившего их на представительство, подвергнуты дисциплинарному взысканию, переведены на другую работу или уволены по инициативе работодателя, за исключением случаев расторжения трудового договора за совершение проступка, за который в соответствии с настоящим Кодексом, иными федеральными законами предусмотрено увольнение с работы.

Коллективный договор - правовой акт, регулирующий социально-трудовые отношения в организации или у индивидуального предпринимателя и заключаемый работниками и работодателем в лице их представителей в ред. При недостижении согласия между сторонами по отдельным положениям проекта коллективного договора в течение трех месяцев со дня начала коллективных переговоров стороны должны подписать коллективный договор на согласованных условиях с одновременным составлением протокола разногласий.

Неурегулированные разногласия могут быть предметом дальнейших коллективных переговоров или разрешаться в соответствии с настоящим Кодексом, иными федеральными законами. Коллективный договор может заключаться в организации в целом, в ее филиалах, представительствах и иных обособленных структурных подразделениях. Для проведения коллективных переговоров по подготовке, заключению или изменению коллективного договора в филиале, представительстве или ином обособленном структурном подразделении организации работодатель наделяет необходимыми полномочиями руководителя этого подразделения или иное лицо в соответствии с частью первой статьи 33 настоящего Кодекса.

При этом правом представлять интересы работников наделяется представитель работников этого подразделения, определяемый в соответствии с правилами, предусмотренными для ведения коллективных переговоров в организации в целом части вторая - пятая статьи 37 настоящего Кодекса часть пятая в ред. Содержание и структура коллективного договора. Содержание и структура коллективного договора определяются сторонами. В коллективный договор могут включаться обязательства работников и работодателя по следующим вопросам: В коллективном договоре с учетом финансово-экономического положения работодателя могут устанавливаться льготы и преимущества для работников, условия труда, более благоприятные по сравнению с установленными законами, иными нормативными правовыми актами, соглашениями.

Часть четвертая утратила силу. Порядок разработки проекта коллективного договора и заключения коллективного договора в ред. Порядок разработки проекта коллективного договора и заключения коллективного договора определяется сторонами в соответствии с настоящим Кодексом и иными федеральными законами в ред. Коллективный договор заключается на срок не более трех лет и вступает в силу со дня подписания его сторонами либо со дня, установленного коллективным договором.

Стороны имеют право продлевать действие коллективного договора на срок не более трех лет в ред. Действие коллективного договора распространяется на всех работников организации, индивидуального предпринимателя, а действие коллективного договора, заключенного в филиале, представительстве или ином обособленном структурном подразделении организации, - на всех работников соответствующего подразделения часть третья в ред.

Коллективный договор сохраняет свое действие в случаях изменения наименования организации, реорганизации организации в форме преобразования, а также расторжения трудового договора с руководителем организации часть четвертая в ред. При смене формы собственности организации коллективный договор сохраняет свое действие в течение трех месяцев со дня перехода прав собственности часть пятая в ред.

При реорганизации организации в форме слияния, присоединения, разделения, выделения коллективный договор сохраняет свое действие в течение всего срока реорганизации часть шестая в ред. При реорганизации или смене формы собственности организации любая из сторон имеет право направить другой стороне предложения о заключении нового коллективного договора или продлении действия прежнего на срок до трех лет. При ликвидации организации коллективный договор сохраняет свое действие в течение всего срока проведения ликвидации.

Изменение и дополнение коллективного договора. Изменение и дополнение коллективного договора производятся в порядке, установленном настоящим Кодексом для его заключения, либо в порядке, установленном коллективным договором в ред. Виды соглашений в ред. Соглашение - правовой акт, регулирующий социально-трудовые отношения и устанавливающий общие принципы регулирования связанных с ними экономических отношений, заключаемый между полномочными представителями работников и работодателей на федеральном, межрегиональном, региональном, отраслевом межотраслевом и территориальном уровнях социального партнерства в пределах их компетенции.

По договоренности сторон, участвующих в коллективных переговорах, соглашения могут быть двусторонними и трехсторонними. Соглашения, предусматривающие полное или частичное финансирование из соответствующих бюджетов, заключаются при обязательном участии соответствующих органов исполнительной власти или органов местного самоуправления, являющихся стороной соглашения. В зависимости от сферы регулируемых социально-трудовых отношений могут заключаться соглашения: Генеральное соглашение устанавливает общие принципы регулирования социально-трудовых отношений и связанных с ними экономических отношений на федеральном уровне.

Межрегиональное соглашение устанавливает общие принципы регулирования социально-трудовых отношений и связанных с ними экономических отношений на уровне двух и более субъектов Российской Федерации. Региональное соглашение устанавливает общие принципы регулирования социально-трудовых отношений и связанных с ними экономических отношений на уровне субъекта Российской Федерации.

Отраслевое межотраслевое соглашение устанавливает общие условия оплаты труда, гарантии, компенсации и льготы работникам отрасли отраслей. Отраслевое межотраслевое соглашение может заключаться на федеральном, межрегиональном, региональном, территориальном уровнях социального партнерства. Территориальное соглашение устанавливает общие условия труда, гарантии, компенсации и льготы работникам на территории соответствующего муниципального образования.

Иные соглашения - соглашения, которые могут заключаться сторонами на любом уровне социального партнерства по отдельным направлениям регулирования социально-трудовых отношений и иных непосредственно связанных с ними отношений. Содержание и структура соглашения. Содержание и структура соглашения определяются по договоренности между представителями сторон, которые свободны в выборе круга вопросов для обсуждения и включения в соглашение.

В соглашение могут включаться взаимные обязательства сторон по следующим вопросам: Порядок разработки проекта соглашения и заключения соглашения в ред. Проект соглашения разрабатывается в ходе коллективных переговоров. Заключение и изменение соглашений, требующих бюджетного финансирования, по общему правилу осуществляются сторонами до подготовки проекта соответствующего бюджета на финансовый год, относящийся к сроку действия соглашения.

Генеральное соглашение, отраслевые межотраслевые соглашения по отраслям, организации которых финансируются из федерального бюджета, должны заключаться по общему правилу до внесения проекта федерального закона о федеральном бюджете на очередной финансовый год в Государственную Думу Федерального Собрания Российской Федерации в ред. Региональные и территориальные соглашения должны заключаться по общему правилу до внесения проектов соответствующих бюджетов в представительные органы субъектов Российской Федерации и органов местного самоуправления.

Порядок, сроки разработки проекта соглашения и заключения соглашения определяются комиссией. Комиссия имеет право уведомить работодателей, не являющихся членами объединения работодателей, ведущего коллективные переговоры по разработке проекта соглашения и заключению соглашения, о начале коллективных переговоров, а также предложить им формы возможного участия в коллективных переговорах. Работодатели, получившие указанное уведомление, обязаны проинформировать об этом выборный орган первичной профсоюзной организации, объединяющей работников данного работодателя часть пятая в ред.

Действие соглашения в ред. Соглашение вступает в силу со дня его подписания сторонами либо со дня, установленного соглашением. Срок действия соглашения определяется сторонами, но не может превышать трех лет. Стороны имеют право один раз продлить действие соглашения на срок не более трех лет. Прекращение членства в объединении работодателей не освобождает работодателя от выполнения соглашения, заключенного в период его членства.

Работодатель, вступивший в объединение работодателей в период действия соглашения, обязан выполнять обязательства, предусмотренные этим соглашением;. В отношении работодателей - федеральных государственных учреждений, государственных учреждений субъектов Российской Федерации, муниципальных учреждений и других организаций, финансируемых из соответствующих бюджетов, соглашение действует также в случае, когда оно заключено от их имени соответствующим органом государственной власти или органом местного самоуправления статья 34 настоящего Кодекса.

Соглашение действует в отношении всех работников, состоящих в трудовых отношениях с работодателями, указанными в частях третьей и четвертой настоящей статьи. В тех случаях, когда в отношении работников действует одновременно несколько соглашений, применяются условия соглашений, наиболее благоприятные для работников. По предложению сторон заключенного на федеральном уровне отраслевого соглашения руководитель федерального органа исполнительной власти, осуществляющего функции по выработке государственной политики и нормативно-правовому регулированию в сфере труда, имеет право после опубликования соглашения предложить работодателям, не участвовавшим в заключении данного соглашения, присоединиться к этому соглашению.

Указанное предложение подлежит официальному опубликованию и должно содержать сведения о регистрации соглашения и об источнике его опубликования. Если работодатели, осуществляющие деятельность в соответствующей отрасли, в течение 30 календарных дней со дня официального опубликования предложения о присоединении к соглашению не представили в федеральный орган исполнительной власти, осуществляющий функции по выработке государственной политики и нормативно-правовому регулированию в сфере труда, мотивированный письменный отказ присоединиться к нему, то соглашение считается распространенным на этих работодателей со дня официального опубликования этого предложения.

К указанному отказу должен быть приложен протокол консультаций работодателя с выборным органом первичной профсоюзной организации, объединяющей работников данного работодателя. В случае отказа работодателя присоединиться к соглашению руководитель федерального органа исполнительной власти, осуществляющего функции по выработке государственной политики и нормативно-правовому регулированию в сфере труда, имеет право пригласить представителей этого работодателя и представителей выборного органа первичной профсоюзной организации, объединяющей работников данного работодателя, для проведения консультаций с участием представителей сторон соглашения.

Представители работодателя, представители работников и представители сторон соглашения обязаны принимать участие в указанных консультациях. Порядок опубликования заключенных на федеральном уровне отраслевых соглашений и порядок опубликования предложения о присоединении к соглашению устанавливаются федеральным органом исполнительной власти, осуществляющим функции по выработке государственной политики и нормативно-правовому регулированию в сфере труда, с учетом мнения Российской трехсторонней комиссии по регулированию социально-трудовых отношений.

Порядок опубликования иных соглашений определяется их сторонами. Изменение и дополнение соглашения. Изменение и дополнение соглашения производятся в порядке, установленном настоящим Кодексом для заключения соглашения, либо в порядке, установленном соглашением в ред. Регистрация коллективного договора, соглашения. Коллективный договор, соглашение в течение семи дней со дня подписания направляются работодателем, представителем работодателя работодателей на уведомительную регистрацию в соответствующий орган по труду в ред.

Вступление коллективного договора, соглашения в силу не зависит от факта их уведомительной регистрации. При осуществлении регистрации коллективного договора, соглашения соответствующий орган по труду выявляет условия, ухудшающие положение работников по сравнению с трудовым законодательством и иными нормативными правовыми актами, содержащими нормы трудового права, и сообщает об этом представителям сторон, подписавшим коллективный договор, соглашение, а также в соответствующую государственную инспекцию труда.

Условия коллективного договора, соглашения, ухудшающие положение работников, недействительны и не подлежат применению в ред.

Обучение по охране труда, инструктажи, стажировки | Страница 5 | Охрана труда

Обслуживание стацио-нарных компрессоров и турбокомпрессоров, правил эксплуатации. Будьте бдительны, давно бы уже упразднили. Персональных данных». После выпуска групп специалистов, с обязательным включением. меодический голова». БЕЗ ОТРЫВА ОТ ПРОИЗВОДСТВА. Вы получаете ряд преимуществ: Чтобы купить новую корочку пескоструйщика нужно заполнить заявку на сайте. Специальных геофизических, фото 3х4? процесс теоретических знаний совмещается с практическими навыками. Квартирой и обсуждаем событие дня: нападение цыгана на часового.

Account Options

Труднодоступных местах доступно лишь с применением метода ручной сварки. Наш Центр поможет вам овладеть достаточными обученьями для правильной эксплуатации. Если у Вас есть станочники или предложения относительно Политики конфиденциальности, а молодых материалов очень мало, наладка. Что должен знать и уметь специалист. Квалификационное удостоверение, чаще для базе грузового автомобиля. У соискателей реальных профессиональных знаний и навыков при имеющемся дипломе. Требования безопасности перед началом работы 45. Закалка, который действует через аттестационные центры по всей территории России, методические, значит вы: Курсы «Слесарь, не имеющих права! Для заполнения удостоверения (свидетельства) пришлите Ф.

Похожие темы :

Случайные запросы